李世君 Shijun Li
李世君生于五十年代。1986年开始在官方媒体发表小说,散文,诗歌,报告文学,杂文等纯文学作品200余篇;获过奖,入选过多种选集。2009年采写长篇报告文学《大国钢铁梦》.2010年创作长篇小说《暗警》《紫殇》等作品。现居江苏省徐州市。
Shijun Li was born in 1950s. He started to publish his literary works since 1986. He has won a lot of literary prizes and his works have appeared in a number of anthologies. He lives in Xuzhou, Jiangsu.
|
|
译者 Translator
李世君
Shijun Li
|
我缩在襁褓里
赤裸着身子
抱着一块石头
在大理石上过夜
我们都在大理石上过夜
夜,让我梦见月光
月光阴险地割裂我们的身体
我睡的不舒服
大理石也不舒服
我们忐忑不安地度过无数个世纪
无数个世纪教会我
认识黑暗
和黑暗中险恶的欺骗
后来我醒了
我的眼睛也醒了
醒来的眼睛
在阳光下分外明亮
我看到眼前景象
已非世纪前的模样
于是
我穿起衣服
抚摸过去
走很长的路
在重新开始的这一天
我看见那块裸露的石头
和我的身体
——琥珀在我眼睛里闪光
|
|
I am wrapped in swaddling clothes
Naked body
Holding a stone
I pass the night on marble
We all pass the night on marble
Night, let me dream moonlight
Its sinister light cuts apart our bodies
My sleep is poor
Sleep is poor on marble
We pass uncomfortably across the centuries
Countless centuries that teach
Us to know the dark
The deceptions of the evil night
Then I wake up
My eyes also awake
Awakened eyes
In the bright sunshine
It's no longer like those centuries
So
I wear clothes
Stroking the past
Walking far
At the start of a new day
I see that piece of bare rock
And my body
Amber flashes in my eyes
|