Editor-in-Chief:
  Yidan Han

  Contributing Editor:
  Kyle David Anderson


马桓
Ma Huan

马桓,回族,1989年生于宁夏西吉,2007年高中毕业。2012年因诗集《某种鲸鱼的残骸》获第二届泼先生写作奖,现居厦门。

Ma Huan was born in a Muslim family in Xiji, Ningxia, in 1989. He finished high school in 2007 and lived in Beijing till 2009. In 2012 he won the second Pulsasir Prize for his poetry book: The Remnants of a Certain Kind of Whale. He currently lives in Xiamen.



译者
Translator


冯冬
Peter Feng

冯冬,1979年生于重庆,南京大学英文系博士毕业,现任教于暨南大学,译有《未来是一只灰色海鸥:西尔维娅-普拉斯诗全集》(2013)、小说《蛛网与磐石》(2011)、游记《中华帝国纪行》(2006)等,在海内外诗刊发表作品,与友合著诗集《残酷的乌鸦》(2011),主要研究诗歌、精神分析和当代哲学。

Peter Feng was born in Chongqing, China, in 1979. He has received a Ph.D degree in literature from Nanjing University and currently teaches English at Jinan University. He has translated The Collected Poems of Sylvia Plath (2013), The Web and the Rock (2011), A Journey through the Chinese Empire (2006), and co-written a book of poems: Cruel Raven (2011). His study includes poetry, psychoanalysis, and contemporary philosophy.

银河

The Milky Way

天国的酒啊,这么难喝 似乎船停在手上 时间停在我这个胶囊似的人心里面 煮熟的鸭子也都飞了 全市的伤心魔法都在消失 开始找别了吧 星河的许多星河还闪亮 在深色的泥里面泛舟 但是醒着并不到一个小时 在暗的码头 上岸的河马自己问自己为什么 蠢猪的眼睛肿着 结伴登岛要向天 血凝结的血岛,岛与岛结成的城市 板块还在漂移 而我们已不想再看见彼此 风里面我找了灯影 神点的灯太多 太多太绝 而我仍未靠近银河的一边 还给我人的人的旋转之心 银河,我在这个地方受够了

 

It's hard to swallow the wine of heaven Like a ship anchored in the palm Time stops in my capsule-like human heart The boiled ducks have all flown away A city grieves the vanishing of its magic I'll start looking for something else Rivers of stars within the Milky Way still twinkle Canoeing in the dark mud Awake for less than an hour On the dark wharf A hippo climbs a bank, wondering why Swollen-eyed pigs Are herding toward the heavenly islands Coagulating, bloody islands, congealing into a city The continent is still adrift And we will never see each other again In the wind I've found lamp shadows God has lighted too many To make one despair But I am still far away from the Galaxy's edge Return to me the swirling of two human hearts The Milky Way, I've had enough of this place

Copyright © 2005-2023 by Poetrysky.com. All rights reserved.
版权声明