Editor-in-Chief:
  Yidan Han

  Contributing Editor:
  Kyle David Anderson


刘年
Liu Nian

刘年,原名刘代福,1974年生,湘西永顺人。喜欢落日、荒原和雪。著有诗集《为何生命苍凉如水》。

Liu Nian, originally Liu Daifu. Born in Yongshun, Hunan Province in 1974. He is the author of a book of poetry Why Life Desolate Like Water.



译者
Translator


流水
Liu Shui

念青唐古拉山

Nianqing Tanggula Mountains

走近一些,念青唐古拉山会站起来 再走近一些,青稞会为你返青,菜花会为你返黄 念青唐古拉山是个人名 你喊,她会答应 喊得足够大,足够久,足够真,她会发生雪崩

 

If you get close, the Nianqing Tanggula Mountains will stand up If you get even closer, the barley will turn green and the cauliflower will turn yellow for you The Nianqing Tanggula Mountains is a personal name If you shout, she'll resond If you shout loud enough, long enough and real enough she'll send down an avalanche

Copyright © 2005-2017 by Poetrysky.com. All rights reserved.
版权声明