Zheng Xiaoqiong was born in June 1980, in Nanchong, Sichuan Province. In 2001 she went to work in Guangdong. Her poetry has appeared in various literary magazines such as People's Literature, Shikan, Independence, Piston, and others. She has published twelve books of poetry, including Women Migrant Workers, The Rose Manor, Jute Ridge, Selected Poems by Zheng Xiaoqiong, etc. Women Migrant Workers was referred to as "the first collection of symphonic poems about women, labor, and capital." It has been translated into German, English, French, Japanese, Korean, Spanish, Turkish, and other languages. It has won a number of awards. She has read her poems at poetry festivals, such as the Berlin Poetry Festival, Rotterdam International Poetry Festival, Perth Festival Writers Week, Turkey Asian Poetry Festival, Bremen Poetry Festival, and International Migrant Arts Festival in Singapore. Some poems from Women Migrant Workers were performed in the theatre and at concert in the United States and Germany.
周筱静是太平洋大学的英文教授。 她翻译的郑小琼诗歌发表于《今日中国文学》，《前沿: 全球亚洲研究》和《象征：当代文学杂志》，以及网络诗歌期刊 《空镜》和 《诗国际》。她译的其它郑小琼诗歌曾收录于《环球南方的生态批评》评论集和《活跃读者: 听众在场的诗歌》选集。
Zhou Xiaojing is Professor of English at University of the Pacific. Her translations of poems by Zheng Xiaoqiong have appeared in Chinese Literature Today, Verge: Studies in Global Asias, Pratik: A Magazine of Contemporary Literature, and online poetry magazines Empty Mirror and Poetry International. Her translations of Zheng's poems are also included in anthologies such as Ecocriticism of the Global South and The Animated Reader: Poetry of Surround Audience.
In the aches and pains of iron
I am being corroded, terrified of the bloody rust
spreading on my body inch by inch
proliferating as if I'm worm-eaten, this reddish shudder.
The blueprints, scissors, machines I need,
rusted love, hatred, and my soul
are designing life, devotion, dialects,
desires, and familiar ideals for the sake of iron.
Time is running away, crossing
boundless rust, moving
in distance, yet directionless, like the aimless rust
blooming on my body, hollow and desolate.